jueves, octubre 26, 2006

Zombie


Existen varios posibles orígenes de la palabra "zombie".
"Jumbie", la palabra de Oeste de la India para referirse a un fantasma y "nzambi", una palabra del Congo que designa al espíriru de una persona muerta.


En Haití
el artículo 246 de su código penal prohibe la creación de Zombies.

Otro elemento del folklore haitiano dice que si se le da sal a un zombie esté vovería en sí de su letargo. (Kit vs. seres-del-mal: Balas de plata, estaca y sal La Fina)



Aquí está la receta para hacer el polvo creador de zombies.

7 comentarios:

MariK dijo...

jajajaja pinches haitianos...
yo como btvs agua bendita, estacas, cruces, o como underworld balas de luz ultravioleta...
para zombies... hey look... its a shotgun!

Anónimo dijo...

qué chingados son las balas de luz ultravioleta?... esta muy interesante el post de ahora... por cierto.. desde el otro día te quería decir que en español la palabra "brains" de las peliculas de zombies se traduce en "seeeesos"... saludos Juanmen y un abrazo fuerte (El Marqués del Terror)

Xun dijo...

eso no quita que la traducción correcta sea cerebros jaja y sí, los haitianos tienen problemas..

W.J. Porter dijo...

Qué bueno que me dices de la sal, porque últimamente he tendio muchos problemas con unos zombies que juegan fut en el parque de mi cuadra.

Pocky Girl 7 dijo...

polvo creador de zombies...o sea, cualquier juan topo podría hacer su propio resident evil.

Es tentador...

marze pac dijo...

y es asi que en este fin de mundo "alguien" me contó de la maratón del terror que se perdería.. pero leyendo estas cosas esa maratón no se ve tan lejos

saluos xun

azm dijo...

está buena la mano pero hace falta una más zombiesca, no sé si todos los bordes tendrán que ser negros por aquello de los fondos, pero en fin, me agradó.... yo tampoco sé que son las balas de luz ultravioleta... demasiada información clasificada jejeje saludos